<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>"?" yazarları Türkçe destek sitesi</title>
	<atom:link href="http://turkce.anadilim.org/feed//" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://turkce.anadilim.org</link>
	<description></description>
	<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 17:06:51 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>&#8220;blog&#8221; Kelimesi Yerine Ne Diyelim?</title>
		<link>http://turkce.anadilim.org/blog-kelimesi-yerine-ne-diyelim/</link>
		<comments>http://turkce.anadilim.org/blog-kelimesi-yerine-ne-diyelim/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 02:11:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kaan Fakılı</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sözcük Önerileri]]></category>

		<category><![CDATA[blog kelimesi]]></category>

		<category><![CDATA[blog kelimesi yerine türkçe kelime önerileri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://anadilim.org/turkce/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[14.06.2008 tarihinde yaptığımız Türk &#8220;Blog&#8221; Yazarları toplantısındaki konuşmalarımız neticesinde sanal dünyada yazan Türk yazarlar olarak &#8220;blog&#8221; kelimesi yerine Türkçe bir kelime kullama kararı aldık. Bu kararın ilk adımı olarak bir sayfa hazırladık ve bu sayfada sizlerden &#8220;blog&#8221; kelimesi yerine kullanılabilecek kelime önerilerini almak istiyoruz. Bir süre boyunca bu önerileri almaya devam edeceğiz ve bu önerilerden [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://turkce.anadilim.org/blog-kelimesi-yerine-ne-diyelim/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
